آموزش رایگان کنکور, تکنیک تستی, نکته تستی

نکته زبان انگلیسی: تفاوت Everyday و Every day

در زبان انگلیسی ایجاد فضای خالی بین کلمات باعث تفاوت معنی و کاربرد آن می‌شود. کلمات زیادی در انگلیسی وجود دارند که به همین ترتیب معنا و کاربرد متفاوت پیدا می‌کنند. در این مطلب قصد داریم در همین خصوص به تفاوت Everyday و Every day اشاره کنیم.

کلمه Everyday تنها کلمه‌ای نیست که به شکل جدا از هم نوشته می‌شود و معنای تازه‌ای پیدا می‌کند. کلماتی مثل anyone و anytime هم به دو شکل چسبیده و جدا از هم نوشته می‌شوند. این کلمات معمولا دانش آموزان را گیج می‌کنند زیرا گاهی یک بار به صورت صفتی و یک بار به صورت عبارت قیدی کاربرد دارد.

طریقه کاربرد Everyday

صفت everyday که به شکل یک کلمه و چسبیده به هم نوشته می‌شود معنای کاری روزمره، معمولی یا عادی را دارد. این کلمه معمولا به همراه occurrence می‌آید و برای توصیف امری عادی که به صورت روزمره اتفاق می‌افتد کاربرد دارد. همچنین باید بدانید که everyday اغلب قبل از اسم می‌آید.

طریقه کاربرد Every day

کلمه Every day که به صورت جدا از هم نوشته می‌شود عبارتی قیدی است که به معنای هر روز یا روزانه به کار برده می‌شود. از این کلمه برای اشاره به وقایع و اعمالی که تکرار می‌شوند استفاده می‌شود.

مثال‌هایی از کاربردهای این دو عبارت

با اینکه Everyday و Every day معنای یکسانی دارند اما در نوشتن جملات باید دقت کرد که دقیقا باید از کدام یک از این دو استفاده کنید و محتوای جمله را در نظر بگیرید.

کلمه everyday همواره برای اثرگذاری بر روی اسم استفاده می‌شود. به مثال‌های زیر توجه کنید:

When you’re in low spirits, it can be challenging to do even small everyday chores.

ترجمه مثال: وقتی سرحال نیستید، می‌توانید به کارهای کوچک روزمره بپردازید.

Robert wanted to buy a durable, lightweight jacket for everyday use.

ترجمه مثال: رابرت می‌خواست که برای استفاده روزمره‌ کتی سبک و مقاوم بخرد.

همانطور که در مثال بالا می‌بینید بلافاصله بعد از everyday کلمه‌ای با نقش نمای اسمی ظاهر می‌شود. اما every day به صورت جدا از هم همواره برای اثرگذاری روی افعال کاربرد دارد. به مثال‌های زیر توجه کنید.

Every day I watch the evening news to find out about the weather.

هر روز اخبار شب را می‌بینیم تا از وضعیت آب و هوا اطلاع پیدا کنم.

He has to suffer through a long commute every day.

او باید رنج رفت و آمد طولانی که هر روز داشت را تحمل می‌کرد.

در مثال اول همانطور که مشاهده کردید کلمه every day بر روی فعل watch اثر دارد و در دومی هم بر روی فعل suffer و این دو فعل بعد از این کلمه تکرار می‌شوند.

این تفاوت را چطور به ذهن بسپاریم؟

یکی از راه‌های ساده برای فهمیدن اینکه از every day به درستی استفاده کرده‌اید این است که آن را با each day یا کلمه‌ای دیگر مثل every Monday جایگزین کنید. سپس به معنا رجوع کنید و اگر جمله شما معنی دار بود پس از این عبارت به درستی استفاده کرده‎‌اید.

برای مثال به جملات زیر که یک بار با Every day و یک بار هم با Each day نوشته شده است توجه کنید.

Every day I watch the evening news to find out about the weather.

Each day I watch the evening news to find out about the weather.

مثال‌های زیر هم نشان می‌دهند که جملات اشتباه هستند.

Robert wanted to buy a durable, lightweight jacket for everyday use.

Robert wanted to buy a durable, lightweight jacket for eachday use.

اما روش دوم برای فهمیدن درست و غلط بودن این جملات آوردن یک صفت واحد بین every و day است. به مثال‌های زیر توجه کنید:

Two words: You have to do your exercises every day.

“Single” test: You have to do your exercises every single day.

Adjectival, one word: You have to do your everyday exercises.

Incorrect change: You have to do your every single day exercises.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *