اطلاعات عمومی

لغت های طولانی و عجیب زبان انگلیسی

وجود پیشوندها و پسوندهای مختلف در زبان انگلیسی این قابلیت را ایجاد کرده است که زبان شناسان قادر به تولید لغت‌های طولانی متنوعی هستند. این کلمات با اینکه بلند هستند اما اگر پیشوندها و پسوندها را بشناسید به راحتی می‌توانید معنای آن‌ها را پیدا کنید. در اینجا ۱۳ کلمه بلند و معروف انگلیسی را که کاربرد هم دارند معرفی کرده‌ایم.

این لغات گاهی آنقدر طولانی است که حتی تلفظ آن‌ها کار طاقت فرسایی است. مثلا برای پروتئین تایتین یا کانکتین که در بدن انسان وجود دارد از لغتی با ۱۸۹ هزار و ۸۱۹ حرف استفاده می‌شود. این کلمه عجیب در واقع نام علمی این پروتئین است و گفته می‌شود برای خواندن آن ۳ ساعت و نیم وقت لازم است. علاوه بر این مورد استثناء، بسیاری از کلمات بلند واژه‌های پزشکی هستند.

کلمه اول: Antidisestablishmentarianism

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: منفی disestablishment (انحلال) کلیسا در انگلستان

ریشه کلمه: در حالی که این کلمه در قرن نوزدهم میلادی بریتانیا تولید شد، اکنون این کلمه به هر مخالفتی با حمایت دولت از ارگان‌های مذهبی اشاره دارد. با اینکه به ندرت از این لغت در صحبت استفاده می‌شود، این لغت در ترانه دوک الینگتون استفاده شد. در این ترانه گفته می‌شود: «تو فقط Antidisestablishmentarianist قدیمی هستی.»

تحلیل کلمه: dis در انگلیسی پیشوند منفی ساز است و ment پسوند اسم ساز. در صورتی که معنی کلمه establish را بدانید که به معنی تاسیس کردن است، به راحتی می‌بینید که این کلمه یعنی مخالفان نابودی.

کلمه دوم: Floccinaucinihilipilification

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: توضیح یا تخمین اینکه چیزی بی ارزش است.

ریشه کلمه: این کلمه از چهار کلمه لاتین تشکیل شده است که هر کدام اشاره به چیزی دارند که کم ارزش است. این کلمات flocci، nauci، nihili و pilifi هستند. این نوع از ساخت کلمات در قرن هجدهم میلادی بریتانیا مرسوم بود.

کلمه سوم: Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: کلمه‌ای ابداعی که به نوعی بیماری تنفسی اشاره دارد و از استنشاق گرد و غبار ایجاد می‌شود.

ریشه کلمه: این کلمه در دهه ۱۹۳۰ میلادی ایجاد شد و گفته می‌شود اورت اسمیت سازنده آن بوده است. البته این کلمه به صورت تخصصی وارد دنیای پزشکی نشد و فقط از نظر ادبیاتی ساخته شده است.

تحلیل کلمه: اگر با دقت بیشتری به این کلمه نگاه کنید، می‌بینید که این کلمه از پیشوند Pneu ساخته شده است که به معنای نفس کشیدن و شش است و از آن برای تولید واژه‌های مرکب استفاده می‌کنند. کلمه بعدی پیشوند Mono است که به معنی یکتا بودن و یکی بودن است. سپس به پیشوند Ultra می‌رسیم که معادل آن در فارسی «فرا» است. در ادامه کلمه microscopic قرار دادن که اسم است و میکروسکپی یا کوچک ترجمه می‌شود.

Silico هم به سیلیکون اشاره دارد و Volcano که به مواد آلی آتشفشانی اشاره دارد و coni که پیشوند است و از یونانی وارد زبان انگلیسی شده است و گرد و غبار ترجمه می‌شود. در نهایت جمله به پسوند osis ختم می‌شود که در پایان کلمات می‌آید و معنی بر اثر چیزی بیمار شدن می‌دهد.

پس با این حساب اگر از ابتدا می‌دانستید که pneu به معنی شش است و osis یعنی بیمار شدن با دیدن ابتدا و انتهای کلمه به سرعت می‌فهمید که کلمه به بیماری تنفسی و شش ربط دارد.

کلمه چهارم: Pseudopseudohypoparathyroidism

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: نوعی بیماری تنفسی که کم‌کاری کاذب کاذب غده پاراتیروئید ترجمه شده است.

ریشه کلمه: بیماری ژنتیکی که در آن استخوان بندی کوتاه‌تر می‌شود. این بیماری را نوع دیگری از «استئودیستروفی ارثی آلبرایت» می‌دانند و نخستین بار در سال ۱۹۵۲ میلادی توسط متخصص غدد درون‌ریز و متابولیسم مدرسه پزشکی هاروارد «دکتر فولر آلبرایت» توصیف شد و به صورت «سودو-سودوهایپوپاراتیروئیدیسم» ذکر شد.

در این بیماری، مقاوت هورمونی وجود ندارد. گاهی کوتاهی قد دیده می‌شود اما شیوع چاقی در آن نسبت به کم‌کاری کاذب غده پاراتیروئید کمتر است. همچنین گاهی «اُستئوما کوتیس» (ندول‌های استخوانی در لایهٔ دِرم پوست) نیز در این بیماران وجود دارد.

کلمه پنجم: Psychoneuroendocrinological

نقش کلمه در جمله: صفت

معنی کلمه: این کلمه هم علمی است و به صورت مشترک به حوزه‌ای از علم مشترک در علوم روانشناسی، سیستم عصبی و سیستم غدد درون نیز ارتباط دارد.

ریشه کلمه: این کلمه اولین بار در دهه ۸۰ میلادی در ژورنال علوم عصبی به کار رفت.

کلمه ششم: Sesquipedalian

نقش کلمه در جمله: صفت

معنی کلمه: برای اشاره به کلمات طولانی به کار می‌رود.

ریشه کلمه: هوراس، شاعر اهل رم، از این واژه برای توجه شاعران جوان به استفاده کمتر از کلمات بلند اشاره دارد. در قرن هفدهم شاعران از این واژه برای تمسخر شاعرانی استفاده شد که از کلمات بلند استفاده می‌کردند.

کلمه هفتم: Hippopotomonstrosesquippedaliophobia

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: فوبیا یا ترس از کلمات بلند

نکته جالب: این کلمه اغلب موارد به حالت طنز گفته می‌شود. همچنین این کلمه نسخه تعمیم یافته sesquipedalophobia است که همان معنی را دارد و در گفتگوهای رسمی کاربرد دارد.

کلمه هشتم: Incomprehensibilities

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: چیزهایی که فهم و درک آن‌ها غیر ممکن است یا به عبارتی می‌توان آن را غیرقابل تعریف معنی کرد.

نکته جالب: در دهه ۱۹۹۰ میلادی این کلمه به عنوان طولانی‌ترین کلمه که استفاده از آن معمول است نامیده شد.

کلمه نهم: Uncopyrightable

نقش کلمه در جمله: صفت

معنی کلمه: این کلمه به راحتی ترجمه می‌شود و به معنای چیزی است که حمایت از آن با قانون کپی رایت ممکن نباشد.

نکته جالب: این کلمه طولانی ترین کلمه انگلیسی است که هیچ حرف تکراری ندارد.

کلمه دهم: Dermatoglyphics

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: مطالعه علمی در خصوص دست که شامل اثر انگشت، خطوط و شکل دست می‌شود.

نکته جالب: بر خلاف کف بینی، این کلمه به علم دست شناسی ارتباط دارد و در جرم شناسی برای شناسایی مجرمان کاربرد دارد.

کلمه یازدهم: Euouae

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: نوعی آهنگ در موسیقی قرون وسطی

نکته جالب: با اینکه این کلمه بلند و طولانی به نظر نمی‌رسد اما همه حروف آن صدا دار هستند و به عنوان پر صداترین کلمه جهان نامیده می‌شود.

کلمه دوازدهم: Psychophysicotherapeutics

نقش کلمه در جمله: اسم

معنی کلمه: دیدگاهی درمانی در خصوص بیماری‌های بدن و مغز.

نکته جالب: درحالی که دیکشنری آکسفورد معنایی برای این کلمه ندارد، اما این واژه در لیست طولانی ترین کلمات جهان وجود دارد.

کلمه سیزدهم: Otorhinolaryngological

نقش کلمه در جمله: صفت

معنی کلمه: کلمه‌ای پزشکی در خصوص مراقبت‌های ویژه از گوش، حلق و بینی.

نکته جالب: این مراقبت‌های ویژه معمولا با حروف اختصاری ENT بیشتر معروف هستند تا اسم طولانی آن.

منبع: thoughtco

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *